Colons de Saint-Domingue
Anciens propriétaires (1789) - U
Cf. aussi la liste des colons sans propriétés et héritiers des anciens propriétaires.
N° | Nom | Prénom | Région d'origine | Remarques | 7666 | Ubriot | Jean-François-Louis | 0 | AF: Hardouineau 🡺 haut de page |
---|---|---|---|---|
7667 | Ulmo | Joseph | Lourdes (Hautes-Pyrénées) | Son père: chirurgien à Lourdes; AF: Abadie, Pasquet Rucard; EC 🡺 haut de page |
7668 | Uréas [sic], veuve Rougier, en premières noces, et en secondes noces du sieur Lecler [sic] | Agnès-Appoline | 0 | 0 🡺 haut de page |
7669 | Ustou de Cazaril, d' | Jean-Marie-Alexandre | Cazaril (Haute-Garonne) | Cafét. * 1751 🡺 haut de page |
Abréviations
AF = Alliance de familles
Cafét. = (co-) propriétaire d'une caféterie
Coton. = (co-) propriétaire d'une cotonnerie
CS = Conseil supérieur (Saint-Domingue)
Dép. = député (dans une assemblée coloniale ou provinciale de St.-Domingue resp. l'Assemblée nationale, y compris les suppléants) / Congressman and substitutes (Colonial or National Assembly)
EC = Mention dans l'État civil de Saint-Domingue/ Mentioned in the church registers of St.-Domingue (births, deaths and marriages)
Emigr. = Emigration
FM = Franc-maçon/Freemason
Indigot. = (co-) propriétaire d'une indigoterie
Lit. = Littérature sur le colon, sa famille ou son entreprise
[Lit.] = Mention dans la littérature ou article dans un dictionnaire.
PRO = Public Record Office (London/GB), mentionné dans un fonds des Archives Nationales anglaises.
Sucrerie = (co-) propriétaire d'une sucrerie